Примеры употребления "Envejecimiento" в испанском

<>
Переводы: все97 старение78 другие переводы19
No quiero idealizar el envejecimiento. Я не пытаюсь идеализировать старение.
El envejecimiento es un problema enorme. Старение населения - колоссальные проблемы.
tal vez también afectan al envejecimiento. возможно, они регулируют старение.
estos riesgos de hacer algo frente al envejecimiento. Разве риск от комплекса действий против старения
¿Cómo puede una hormona afectar la tasa de envejecimiento? Как гормон может влиять на скорость старения?
Y, de hacerlo, podríamos encontrar genes para el envejecimiento. Если это удастся, можно найти гены, отвечающие за старение.
Así que comenzamos a buscar genes que controlan el envejecimiento. Итак, мы начали поиск генов, контролирующих старение.
Así que hay algo en el envejecimiento que es universal. В старении есть что-то универсальное.
Hay muchas proteínas distintas que se sabe que afectan el envejecimiento. Есть много разных белков, влияющих на старение.
cambios demográficos, debidos a la urbanización, la migración y el envejecimiento; демографические изменения, вызванные урбанизацией, миграцией и старением;
envejecimiento de la población, cargas fiscales onerosas, descenso de la competitividad. старение населения, бремя высоких налогов, падение конкурентоспособности.
hasta un punto que verdaderamente se puede llamar vencer al envejecimiento. бы назвать победой над процессом старения.
De modo que es necesario modificar la teoría evolucionista del envejecimiento. Таким образом, классическая эволюционная теория старения требует некоторых модификаций.
permite enfrentar el desafío que plantea el veloz envejecimiento de las poblaciones; она решает проблемы, связанные с быстрым старением населения;
Voy a hablar de por qué vale la pena vencer el envejecimiento. Я расскажу, почему победа над старением желательна,
¿Alguna vez han querido permanecer jóvenes un poco más y retrasar el envejecimiento? Вам никогда не хотелось оставаться молодым дольше и замедлить старение?
Significa que la función normal de este receptor hormonal es acelerar el envejecimiento. Это означает, что обычная функция этого рецептора заключается в ускорении старения.
Ahora, también puede tomar la misma aproximación para tratar problemas en el envejecimiento. Теперь мы можем использовать этот же подход для рассмотрения проблем старения.
Nos dice que el envejecimiento está sujeto al control genético, y especialmente por hormonas. Она показывает, что старение контролируется генами, и, в частности, гормонами.
Es como si el animal tuviera a la parca dentro de sí, acelerando el envejecimiento. Похоже, у животного есть Смерть внутри, ускоряющая его старение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!