Примеры употребления "En verdad" в испанском

<>
Переводы: все233 действительно62 другие переводы171
Pero en verdad sí cambia. А она меняется.
En verdad no eras tú. На самом деле это была не ты.
¿Es esto en Verdad Guerra? Война ли это на самом деле?
żO en verdad lo son? Или нет?
Y en verdad lo es. Это так.
En verdad había mucho que manejar. У нас было много трудностей.
Pero, ¿es en verdad un caballo? А правда ли это лошадь?
En verdad, cometí dos errores más. На самом деле, совершил две ошибки.
En verdad, es un gran trabajo. Это прекрасная работа, уверяю вас.
Ha sido muy interesante en verdad. Это достаточно интересно.
En verdad no pueden hacerlos aterrizar. Только они не могут их заставить приземлиться.
En verdad, voy paso a paso. На самом деле, я иду шаг за шагом.
¿En verdad queremos tener esto en línea? Хотите ли вы вообще иметь всё это онлайн?
En verdad se pone muy muy emocionada. Она была бы очень, очень взволнована.
Y hay aquí, en verdad, cinco factores. Тут можно выделить четыре группы.
¿Pero en verdad es así de fácil? Но так ли это легко на самом деле?
En verdad nadie quería meterse en problemas. Никто не хотел наживать себе неприятностей.
En verdad, aún no lo he logrado. И правда в том, что я ещё не совсем там.
Adquirir esos conocimientos es en verdad difícil. Понять это, в самом деле, тяжело.
Y tienen en verdad una linda apariencia. И вообще-то они выглядят довольно привлекательно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!