Примеры употребления "Dicen" в испанском

<>
Pero hay personas que dicen: Но затем я слышу людей, заявляющих:
Muchos dicen que son negativos. Многие считают, что данные неправильные.
y los Holandeses, siempre dicen. При этом голландцы всегда делали так.
¿Cuántos dicen los mejores flautistas? Кто предлагает лучшим флейтистам?
Se dicen, pacientes de RA. Пациенты - Ассистенты исследований, как они себя называют -
¿Qué me dicen de una vida? Может ли в ладонях поместиться целая жизнь?
Pero otros adultos dicen cosas dolorosísimas. От других взрослых можно услышать невероятно неприятные вещи.
lo que otras personas nos dicen? данные нам другими людьми?"
Dicen que se necesita lo siguiente: Они призывают:
Todo el mundo la sabe", dicen. "Все знают это", - отвечают мне.
aquellos que dicen ahorrar muy poco. что сберегает слишком мало.
Y nos dicen dónde encontrar la publicación. Далее они очень услужливо рассказывают, как купить эту газету.
Tiene encanto y, según dicen varios, carisma. Он обладает обаянием и, по мнению многих, харизмой.
Además, le dicen dónde están los obstáculos. Они также указывают ему на препятствия.
Dicen que ella no merece castigo alguno. Они считают, что Грейс осуждению не подлежит.
Los datos lo dicen todo el tiempo. Данные это постоянно подтверждают.
70 años de edad, que me dicen: Вот что я обычно слышу от пациентов, особенно возраста между 40 и 80, как правило, группа 70-летних:
En EE.UU. dicen un punto final. В Америке это называют точкой.
según lo que nos dicen los científicos. Это по словам ученых.
Dicen que están luchando contra una conspiración ruin. Они утверждают, что сражаются с подлым сговором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!