Примеры употребления "Desayuno" в испанском с переводом "завтрак"

<>
Tom está preparando el desayuno. Том готовит завтрак.
Mi madre prepara el desayuno. Моя мать готовит завтрак.
Quisiera un desayuno continental, por favor Я хотел бы легкий завтрак
¿Puedo pedir el desayuno, por favor? Можно заказать завтрак?
Y preferiríamos leerlo durante el desayuno. И мы предпочтём её за завтраком,
¿A qué hora se sirve el desayuno? В котором часу подаётся завтрак?
Pan y mantequilla es mi desayuno habitual. Хлеб с маслом - это мой обычный завтрак.
¿El desayuno está incluido en el precio? Включен ли завтрак в стоимость?
El desayuno es la comida más importante del día. Завтрак - самый важный приём пищи за весь день.
Yo he comido cereal para el desayuno toda mi vida. Всю жизнь на завтрак я ела зерновые.
Así que antes del desayuno ya encontramos al cerdo muchas veces. Таким образом, до завтрака вы уже встретились со свиньей много раз.
Aquí estamos con mi esposa preparando el desayuno en la cocina. Это мы с женой на кухне готовим завтрак.
Los políticos estadounidenses hoy son marcas, empaquetadas como cereal para el desayuno. Американские политики сейчас представляют собой торговые марки, упакованные подобно завтраку из зерновых продуктов.
El desayuno es, sin embargo, la base de una dieta diaria correcta. И все же завтрак - основа правильного дневного рациона.
Hijos de todas las edades ofrecerán flores, prepararán el desayuno, llamarán a casa. Дети всех возрастов будут дарить цветы, готовить завтрак и звонить домой.
La señal para nuestra familia de si estábamos quebrados o no era el desayuno. Признаком наличия или отсутствия денег в нашей семье был завтрак.
En pocos días, Giffords pronunció otra palabra - "tostada", una solicitud de cambio en su menú de desayuno. Через несколько дней Гиффордс произнесла второе слово - "тост", просьбу изменить меню завтрака.
Cultiva la imagen de un "tipo común y corriente" que no lee poesía ni filosofía durante el desayuno. Он культивирует имидж "обыкновенного человека", который не читает поэзию или философские труды за завтраком.
Los alimentos funcionales más populares son refrescos, bebidas deportivas, cereales para el desayuno, piscolabis, tabletas energéticas y zumos. Самые популярные функциональные пищевые продукты - безалкогольные напитки, спортивные напитки, зерновые завтраки, закуски, энергетические батончики и сокосодержащие напитки.
Hace cien años, la revista humorística inglesa Punch publicó una caricatura en la que se mostraba a un joven y nervioso cura tomando el desayuno con su obispo. Сто лет тому назад, в английском юмористическом журнале Punch была нарисована картинка, изображающая нервного молодого пастора, сидящего за завтраком со своим епископом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!