Примеры употребления "De aquí" в испанском

<>
Переводы: все205 отсюда35 другие переводы170
"No me muevo de aquí. "Все.
Unos pocos TEDsters de aquí. Было несколько TEDстеров.
¿Alguien de aquí usa Orkut? Кто-нибудь из вас знает Оркута?
No me puedo mover de aquí Я не могу сдвинуться с места
Estos caballeros de aquí, son insurgentes. Эти люди на фото - бунтовщики.
Estas de aquí son las apsaras. Вот это Апсары.
¿Hay algún supermercado cerca de aquí? Поблизости есть супермаркет?
Los 2.000 millones de aquí. Что будет с беднейшими 2-мя миллиардами?
Los nerds de aquí, tienen relaciones. Все эти помешанные трахаются -
¿Hay un hospital cerca de aquí? Поблизости есть больница?
¿Saben qué es esto de aquí? Знаете, почему здесь уровень был так высок?
Así que prefiero esta imagen de aquí. Мне очень нравится эта фотография.
¿Y qué se derivará entonces de aquí? Хорошо, может быть, но что должно следовать из этого?
La gente de aquí es muy acogedora. Местные очень гостеприимны.
Bueno, este de aquí es mi hijo. Вот это на самом деле мой сын - вот здесь.
"Tenemos que irnos de aquí, es peligroso; "Нам нельзя тут быть, это опасно.
Esta zona de aquí es el hipocampo. Показанная область называется гипокампом.
Pero estos poros de aquí son especiales. Но вот эти конкретные поры особенные.
Los africanos son los verdes de aquí abajo. Африканские страны отмечены зеленым, вот здесь внизу.
Por eso esta parte de aquí es desconcertante. Именно поэтому нас и озадачивает эта маленькая часть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!