Примеры употребления "Días" в испанском

<>
Переводы: все2260 день1976 сутки28 другие переводы256
Grabaré todos los "buenos días". Я получу "Добрые утра" вообще всех.
Buenos días señorita, ¿cómo está? Доброе утро, сеньорита, как поживаете?
Días de silencio en Birmania В Бирме "всё спокойно"
Me gustaría estar más días Я хотел бы продлить свое пребывание
Puedo consultar eso todos los días. Я могу следить за этими измерениями ежедневно.
Se remonta a los días pavlovianos. которая использовалась еще академиком Павловым.
Bien, buenos días damas y caballeros. Доброе утро, дамы и господа!
¿Cuántos días es mi boleto válido? Сколько суток действителен мой билет?
Días de perros para el superdólar Жаркие деньки для супер-доллара
¿Cuántos días es mi billete válido? Сколько суток действителен мой билет?
Uso Google casi todos los días. Я использую Google почти ежедневно.
Eso sigue siendo válido hasta nuestros días. Это справедливое замечание остается в силе и сегодня.
Sí, seguro que querrían unos días libres. Да, вам определённо захочется взять отгул.
También tenemos programas ejecutivos de 7 días. У нас также есть недельные практические программы.
Aún en los días más fríos del Invierno. Даже сильные холода не останавливают людей,
¿Qué pasará en los próximos 5,000 días? что же случится в следующие 5000?
Te queda bien la barba de tres días. Тебе идёт трёхдневная щетина.
Me recuerda a mis días en la universidad. Оно напоминает мне о моих студенческих годах.
¿Pero es seguro para usarlo todos los días? безопасно ли использовать стиратель ежедневно?
Ya ven, hasta el sexo está cronometrado estos días. Так что, как видите, даже секс в наше время - по секундомеру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!