Примеры употребления "Creo" в испанском

<>
Creo que nadie lo debate. Никто не спорит,
Creo que todos lo hicimos. Мы все так шли.
Están tratando de multiplicar, creo. Кажется, они пытаются умножать.
No creo que duraran mucho. Таких советов не особенно долго придерживались.
Creo que va a llover. Похоже, что дождь собирается.
Pero yo no creo eso. Я с этим совершенно не согласен.
Creo que queremos que continúe. Мы все хотим, чтобы он продолжался.
Y creo que hay tres. Этих советов 3.
Creo que captamos su atención." Мне кажется, мы привлекли их внимание.
Yo creo que elegirá éste. Наверное, вот этот.
Creo que esto es importante. Мне кажется, что учить танцу - важно.
Creo que tiene dos hijos. Кажется, у него два сына.
Richard Preston, muchísimas gracias, creo. Ричард Престон, спасибо вам большое.
Creo que es demasiado fácil. Сейчас же мне кажется,
Creo que hay signos de esperanza. Я вижу знаки надежды.
Así que yo creo que si. Вообще-то, как раз столько и требуется.
Creo que ya lo pueden ver. Вы уже можете догадаться.
Sólo creo que me es indiferente. Это мне только кажется, что я нейтрален;
Creo que hay una mejor solución. На мой взгляд есть более подходящее решение.
Creo que todos tenemos algunas preguntas. У нас у всех есть несколько вопросов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!