Примеры употребления "Contar" в испанском с переводом "рассказывать"

<>
Necesitas saber cómo contar una historia. Необходимо знать, как рассказать историю.
Les voy a contar como evitarlo. Я расскажу вам, как этого избежать.
Les voy a contar una historia. Позвольте рассказать вам историю.
¿Quieres contar algo sobre la respiración? Не хочешь рассказать о дыхании?
Les voy a contar la historia breve. Я расскажу вам коротенькую историю.
Quieren contar la historia del momento "¡eureka!". Они хотят рассказать историю момента "Эврика!"
Al contar una historia, ¿construyeron la anticipación? Когда вы рассказываете историю, вы позаботились о предвосхищении?
Pero estoy aquí para contar una historia. Но, на самом деле, я здесь для того, что бы рассказать историю.
Le voy a contar lo que sucedió. Я вам расскажу, как это произошло.
¿Nos quieren contar algo sobre cómo trabajan? Расскажите нам как вы вместе работаете?
Les voy a contar un poco sobre ello. Позвольте мне рассказать её вкратце.
Les voy a contar un poco sobre esto. Позвольте немного об этом рассказать.
Contar varias historias a través de diferentes medios. рассказать разные истории, используя различные средства.
enseñamos a estos niños a contar historias digitalmente. мы учим этих детей рассказывать о себе при помощи цифровых технологий.
para contar sus historias con sus propias voces. рассказать свои собственные истории своим собственным голосом.
Si nadie más va a contar nuestras historias, hagámoslo. Если никто другой не расскажет наши истории, давайте сделаем это сами.
Todos somos narradores porque todos tenemos algo para contar. Каждый - рассказчик, потому что каждому есть что рассказать.
Convencerles de contar la historia a otras dos personas. И убедите их рассказать о ней ещё двоим.
Ir, probar y contar la historia en ese lugar. Придти и постараться рассказать им там свою историю.
Y se los voy a contar con esta animación. Я буду рассказывать, опираясь на эту анимацию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!