Примеры употребления "Compré" в испанском с переводом "купить"

<>
Me compré un ratón Microsoft. Я купил майкрософтовскую мышь.
Lo compré por diez dólares. Я купил это за десять долларов.
Le compré un auto nuevo. Я купил ему новую машину.
Ayer compré mucho más barato Вчера я купил гораздо дешевле
Lo compré la semana pasada. Я купил это на той неделе.
Compré un bolígrafo, pero lo perdí. Я купил ручку, но потерял её.
Ahora, compré esto hace décadas, no es broma. Я его купил десятки лет назад, и я не шучу.
Compré algunos huevos y un poco de leche. Я купил несколько яиц и немного молока.
El libro que compré está en la mesa. Книга, которую я купил, находится на столе.
Compré la bicicleta negra en lugar de la roja. Я купил чёрный велосипед вместо красного.
Compré este libro para mí, no para mi esposa. Я купил эту книгу для себя, а не для своей жены.
Cuando compré mi primer portátil, era un Rainbow de DEC. Потом я купил свой первый настольный компьютер, - это был DEC Rainbow.
Compré algo de Super Sculpeys, algo de alambre, materiales varios. Я купил немного полимерной глины, проволоку для арматуры и другие материалы.
Y compré una Mac hace dos años, hice el cambio. Я купил Mac около двух лет назад.
Compré una computadora, y me dijeron que tiene millones de colores. Когда я купил компьютер, мне сказали, что он отражает миллионы цветов.
Esto es Viagra que compré en un sex shop clandestino en China. Например, вот Виагра, которую я купил в подпольном секс-шопе в Китае.
Fui al supermercado y compré tres naranjas además de dos botellas de refrescos. Я пошёл в супермаркет и купил три апельсина, и кроме того, две бутылки содовой.
A la izquierda está el pedazo de porquería - la réplica que compré en eBay. Крайнее слева - полная фигня - копия, которую я купил на eBay.
También compré unos cangrejos ahí cerca y algunas Chitlins en el Safeway de Emoryville. И еще я там купил крабов и потрохов в Safeway в Эмервилле.
Así que en 2006 me compré un abrigo pesado y me mudé a Newcastle. Поэтому в 2006 году я купил себе тёплое пальто и переехал в Ньюкасл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!