Примеры употребления "Comienzas" в испанском

<>
comienzas a ponerte muy sentimental, desarrollas un sentimentalismo intenso. Тогда вы становитесь очень сентиментальны, вы очень интенсивно развиваете сентиментальность.
Y esto es realmente importante cuando comienzas a estudiar a los animales. И понимание этого факта становится по-настоящему важным, если посмотреть на животных.
Pero tu tendrás un tipo punto desde donde comienzas a estabilizarte el cual sería en medio. Но в центре будет некая контрольная точка.
Que tuvo materialidad, y comienzas a adentrarte más y más en una suerte de narrativa que va en esta dirección, hacia la imagen. Из материала, и пристальнее всматриваясь, вы понимаете из чего сделана картина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!