Примеры употребления "Colombia" в испанском с переводом "колумбия"

<>
Переводы: все170 колумбия156 другие переводы14
¿Entonces que pasó en Colombia? Так каков же оказался результат эксперимента в Колумбии?
El peligroso éxito de Colombia Рискованный успех Колумбии
El nuevo amanecer de Colombia Новый рассвет Колумбии
La eterna agonía de Colombia Вечная агония Колумбии
En Colombia, la situación es similar. В Колумбии ситуация аналогична.
Colombia está en abierta guerra civil. Колумбия находится в состоянии гражданской войны.
En Colombia, la rutina es simple: В Колумбии процедура проста:
Colombia ha dicho que planea abstenerse. Колумбия сказала, что она планирует воздержаться.
Con Uribe al mando, Colombia parecía avanzar. Казалось, что пока Урибе находится у власти, Колумбия на правильном пути.
Tiene zonas de producción, como Afghanistán y Colombia. У неё есть зоны производства, такие как Афганистан и Колумбия.
En Colombia tenemos cerca de 3,000 laptops. У нас в Колумбии есть около 3000 таких ноутбуков.
La experiencia de Colombia muestra que no es así. Как показывает опыт Колумбии, это не так.
Miramos en Colombia, miramos en Afganistán y miramos en Senegal. Мы присмотрелись к Колумбии, Афганистану и Сенегалу.
Pocos de estos ingredientes existen en la Colombia de hoy. Немногие из этих ингредиентов существуют сегодня в Колумбии.
Por cierto, ha habido muchas violaciones a los derechos humanos en Colombia. В Колумбии действительно было много нарушений прав человека.
Colombia hoy en día está mucho peor que Chicago con Al Capone. Ситуация в Колумбии в наши дни гораздо хуже той, что была в Чикаго во времена Аль Капоне.
De hecho, las últimas elecciones presidenciales de Colombia tuvieron un carácter verdaderamente histórico. Действительно, недавние президентские выборы в Колумбии стали по-настоящему историческими.
Obama se ha opuesto sistemáticamente a un acuerdo de libre comercio con Colombia. Обама последовательно возражал против торгового соглашения с Колумбией.
De hecho, Colombia es hoy el quinto destinatario de ayuda estadounidense del mundo. Действительно, Колумбия сегодня является пятым крупнейшим получателем помощи США в мире.
Hasta 2002 cada año se informaba de unos 3.000 secuestros en Colombia; До 2002 года в Колумбии каждый год имело место около трех тысяч похищений;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!