Примеры употребления "Central" в испанском с переводом "центральный"

<>
El reto central es político: Центральный проблемой является политическая:
La Agencia Central de Inteligencia. Центральное Разведывательное Управление.
los países de Europa Central. стран Центральной Европы.
Estados fallidos en América Central Страны-банкроты в Центральной Америке
México, América Central y las islas. Мексика, Центральная Америка и острова.
¿Dónde se encuentra el estadio central? Где находится центральный стадион?
Vuelvo a mirar a Central Park. Снова смотрю я на Центральный парк.
El gran ciclón del Asia central Идеальный шторм Центральной Азии
La Reacia Derecha de Europa Central Нестабильное правое крыло Центральной Европы
No hay un poder central para procesarlo". У нас нет центральной власти, чтобы преследовать его".
Este niño en medio de India central. Этот мальчик где-то в Центральной Индии,
La educación poco sentimental de Europa central Несентиментальное обучение стран Центральной Европы
El despertar del gigante de Asia Central Пробуждающийся великан Центральной Азии
La foto se envía al laboratorio central. Отправляем в центральную лабораторию.
Poder local, poder central, ahora, poder personal. Локальное управление, центральное управление, теперь - народное управление.
Estas hormigas no tienen un coordinador central. Эти муравьи не имеют центрального координатора.
La corta marcha del populismo en Europa Central Короткий март популизма в Центральной Европе
¿El BCE es el banco central de quién? И чьим центральным банком является ЕЦБ?
Un Banco Central para amiguetes en Hong Kong Управление центральным банком в Гонконге под дружественной рукой
En biología el carbono ocupa un lugar central. В биологии, углерод занимает центральное место.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!