Примеры употребления "Cámara" в испанском

<>
Olvidé mi cámara de video en el taxi Я забыл в такси видеокамеру
La atención legislativa se centra en la actualidad en el proyecto de ley de reforma financiera del Senador Christopher Dodd, que la ha hecho llegar al Comité de Asuntos Bancarios del Senado y que probablemente se debata pronto en la cámara alta. В настоящее время внимание законодательной власти сосредоточено на проекте закона о финансовой реформе сенатора Кристофера Додда, который был разработан Банковским комитетом Сената и, предположительно, скоро будет обсуждаться в Сенате.
lo grabé con una cámara de video intensificada que tiene casi la sensibilidad del ojo humano totalmente adaptado a la oscuridad. Я сняла это сверхчувствительной видеокамерой, у которой почти такая же чувствительность, как у полностью адаптированного к темноте человеческого глаза.
En otro pueblo al sur de India estos niños armaron una cámara de video y estaban tratando de sacarle una foto a un abejorro. В другой деревне на юге Индии эти мальчики собрали видеокамеру и пытались сфотографировать шмеля.
Uno de los motivos por los que cogió esta cámara de video, más bien grande, fue porque no quería que los médicos y enfermeras pensaran que estaba enfermo de verdad y fueran a inyectarle algo que luego lamentaría. Одна из причин, почему он взял с собой эту довольно большую видеокамеру, - боязнь, что доктора и медсестры посчитают его действительно больным и проделают над ним что-нибудь, о чем он после пожалеет.
Y a la izquierda, verán el vídeo procesado en el que la cámara lo hizo invisible. Слева же вы видите обработанное видео, где видеокамера сделала его невидимым.
Esta es una buena cámara. Это хороший фотоаппарат.
¿Tienes una cámara de fotos? У тебя есть фотоаппарат?
¿Tiene una cámara fotográfica barata? У вас есть недорогой фотоаппарат?
La acción vista en cámara rápida. Вот ускоренная съёмка процесса.
¿Me enseñarás a utilizar esta cámara? Ты покажешь мне, как пользоваться этим фотоаппаратом?
Las fotos están en la cámara. Фотографии находятся в фотоаппарате.
Pero aquí está a cámara lenta. Это замедленная съемка.
No hay película en esta cámara. В этом фотоаппарате нет плёнки.
Se llama válvula de cámara de bicicleta. Ее называют велосипедный ниппель.
Esta cámara de fotos no me gusta. Этот фотоаппарат мне не нравится.
La crisis en cámara lenta de Japón Замедленный японский кризис
eran los de la cámara en la ametralladora. самых используемых точках - на артиллерийской башне,
"Encontré tu cámara fotográfica en Lollapalooza este verano. "Я нашёл ваш фотоаппарат на фестивале Lollapalooza этим летом.
En esta cámara está el nacimiento de mi hijo. На этом фотоаппарате - первые фотографии моего сына.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!