Примеры употребления "Ambiental" в испанском

<>
Según Paul y Anne Ehrlich y una famosa ecuación de impacto ambiental, el impacto - una mala cosa - es la multiplicación de población, afluencia y tecnología. Согласно Полу и Анне Эрлих и известному уравнению воздействия на окружающую среду, воздействие - отрицательное влияние - определяется количеством населения, его благосостоянием и технологией.
También reduje mi huella ambiental. а также меньше влияет на окружающую среду.
Disminuye la capacidad de carga ambiental. Она снижает ёмкость экологической системы.
Polución, carencia de energía, diversidad ambiental, pobreza. Загрязнение среды, недостаток энергоресурсов, экологическое разнообразие, бедность, -
El fondo ambiental propuesto cumpliría este requisito. Предлагаемый зеленый фонд будет соответствовать этим требованиям.
Yo llamo a esto el arbitraje ambiental. Я называю это экологическим арбитражем.
el financiero, el ambiental y el social. финансовый, окружающий и социальный.
Las empresas con conciencia ambiental son factibles. Экологически-сознательный бизнес реален.
materiales horribles desde el punto de vista ambiental. С точки зрения экологии - ужасный материал.
Ayúdenme a luchar por la justicia ambiental y económica. Помогите мне в борьбе за экологическую и экономическую справедливость.
La manifestación más antigua de la globalización fue ambiental. Самая старая форма глобализации - это окружающая среда.
Bueno, hay que hacerlo porque son un indicador ambiental. Вам стоит это делать, потому что они являются показательным видом.
WISER significa Indice Mundial para la Responsabilidad Social y Ambiental. Аббревиатура расшифровывается как Мировой Индекс Социальной и Экологической Ответственности.
imparcialidad, justicia, confianza, salud física y mental y sustentabilidad ambiental. честностью, справедливостью, доверием, физическим и психическим здоровьем, а также экологической устойчивостью.
Creo que este es el comienzo de una verdadera responsabilidad ambiental. Я верю, что это начало настоящей ответственности за окружающий мир.
Primero, el fondo ambiental podría ser de carácter autofinanciable o incluso rentable; Первое, зеленый фонд может быть самофинансируемым либо даже приносящим прибыль.
No es difícil concluir que en realidad este es un problema ambiental. Нетрудно понять, что это вообще-то экологическая проблема.
Michelle Kaufman fue pionera en la forma de pensar sobre arquitectura ambiental. Мишель Кауфман стала пионером в области новых подходов к архитектуре, ориентированной на окружающую среду.
"La línea entre las ciencias ambientales y la evangelización ambiental es muy tenue. "Грань между наукой о климате и "евангелизмом о климате" довольно тонкая.
Como dije, no se puede enfrentar el problema ambiental con las instituciones existentes. Как я уже говорил, экологические проблемы не могут быть решены с помощью существующих институтов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!