Примеры употребления "Almuerzo" в испанском

<>
Hago almuerzo todos los días. Я готовлю обед каждый день.
Tom no tenía ganas de comerse el almuerzo. У Тома не было желания обедать.
Ahora, cada cuervo 5 km a la redonda se para en la acera esperando a recoger su almuerzo. и теперь в радиусе 5 километров каждая ворона стоит на тротуаре, дожидаясь светофора, чтобы пообедать.
Y ellas se hacen amigas de este hombre, y aprenden trucos y le entretienen durante su almuerzo. И они становятся его друзьями, и учатся всяким штукам, и развлекают его, пока он завтракает.
Esto es, comparte tu almuerzo. Это значит, поделись своим обедом.
Almuerzo todos los viernes en la pizzería del centro. Я обедаю каждую пятницу в пиццерии в центре.
Mamá nos preparó el almuerzo. Мама приготовила нам обед.
¿Comes pan en el almuerzo? Ты ешь хлеб на обед?
El almuerzo está casi listo. Обед почти готов.
Podríamos haber terminado para el almuerzo. И мы с вами могли бы освободиться к обеду.
Hoy te vamos a pagar el almuerzo. Так что обед сегодня за наш счет.
Voy a comerme un sándwich de almuerzo. Я собираюсь съесть бутерброд за обедом.
Tom preparó un sándwich para el almuerzo. Том сделал бутерброд на обед.
Y ¿qué podría pasar en el almuerzo? Что может случиться во время встречи за обедом?
Si empezamos temprano, podemos terminar para el almuerzo. Если начнём рано, то можем закончить к обеду.
Esos 20 dólares podrían haber sido un almuerzo. Эта двадцатка могла бы быть истрачена на обед на скорую руку.
El almuerzo es como el receso para el trabajo. Обед - это как школьная перемена на работе.
Paran allí y tienen un magnífico almuerzo con una vista espectacular. Они приземляются и устраивают потрясающий обед, наслаждаясь едой и чудесным видом.
Así que estamos gastando menos de un dólar en el almuerzo. Так что мы тратим меньше чем доллар, ладно, на обед.
Y el sábado, durante un almuerzo, abrimos la reserva del 47. За обедом в субботу мы открыли бутылочку 47 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!