Примеры употребления "Acerca de" в испанском

<>
Es acerca de tener comida. О том, чтобы обеспечить себе пищу.
Pensamos acerca de la Internet. Мы думаем о Интернете.
He leído acerca de ellos. Хотя я читал о них.
"Acerca de Europa con claridad". "О Европе, Понятным языком".
Finalmente, acerca de lo gracioso. Ну и теперь, наконец про смешное.
Primero, algo acerca de mí. Сначала расскажу немного о себе.
Háblame acerca de tu problema. Расскажи мне о своей проблеме.
Acerca de ésta, se equivoca totalmente. Но в этом он полностью ошибался.
Piensen acerca de la siguiente intuición. Подумайте о своих ощущениях в следующем случае.
¿Saben algo acerca de esta operación? Знаете ли вы что это за операция?
Rychtářová acerca de su marido infiel: Рихтаржова о своем неверном муже:
Hablamos acerca de ahogarnos en datos. Мы говорим о том, что тонем в данных.
¿Y qué saben acerca de este? Как ты думаешь, что это?
Debemos hacer algo acerca de esto. Мы действительно должны что-нибудь сделать по этому поводу.
Él sabe mucho acerca de flores. Он много знает о цветах.
¿Qué has averiguado acerca de Tom? Что ты узнал про Тома?
Hablaré brevemente acerca de la visión. Здесь я кратко упомяну зрение.
Déjenme contarles acerca de Beatrice Biira. Позвольте рассказать вам о Беатрис Биира.
Intentaba hacerle preguntas acerca de sus intereses. Я пытался его побольше расспросить о нем самом.
También pensamos acerca de tecnologías del futuro. Мы, конечно, думаем о будущих технологиях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!