Примеры употребления "vengo" в испанском с переводом "kommen"

<>
Ahora mismo vengo de allí. Ich komme gerade daher.
Vengo de Italia y hablo italiano. Ich komme aus Italien und spreche Italienisch.
Vengo aquí cada cuatro de julio. Ich komme jeden vierten Juli dorthin.
Esta es la segunda vez que vengo a esta ciudad. Dies ist das zweite Mal, dass ich in diese Stadt komme.
Si te mostrara mi casa, mi vecindario de entonces, ¿comprenderías de dónde yo vengo? Wenn ich dir mein Haus zeigen würde, mein Viertel von damals, würdest du verstehen, woher ich komme?
Me gusta mucho este paisaje montañoso, y a menudo vengo a pasar aquí los días libres. Mir gefällt diese Gebirgslandschaft sehr und ich komme oft hierher, um Urlaub zu machen.
Cesar dijo: "¡Vine, vi, vencí!" Caesar sagte: "Ich kam, ich sah, ich siegte!"
El estudiante vino de Londres. Der Student kam aus London.
Él vino aquí a ayudarme. Er kam hierher, um mir zu helfen.
Vino a casa muy tarde. Er kam sehr spät nach Hause.
Steve no vino a casa. Steve kam nicht nachhause.
Ella otra vez vino aquí. Sie kam noch einmal hierhin.
Nadie vino en mi ayuda. Niemand kam mir zu Hilfe.
¿Puedes venir a la fiesta? Kannst du zur Party kommen?
Querría venir a las nueve. Ich möchte um neun kommen.
Él ha intentado venir puntualmente. Er hat versucht, pünktlich zu kommen.
No tiene que venir mañana. Sie müssen morgen nicht kommen.
Vos tenés que venir conmigo. Sie müssen mit mir kommen.
Mi madre no puede venir. Meine Mutter kann nicht kommen.
No sé cuándo puede venir. Ich weiß nicht, wann sie kommen kann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!