Примеры употребления "vale" в испанском

<>
Переводы: все39 wert16 kosten2 другие переводы21
¿Vale la pena estudiar latín? Lohnt es sich, Latein zu lernen?
Más vale tarde que nunca. Besser spät als nie.
Más vale prevenir que lamentar. Vorsorge ist besser als Nachsorge.
Más vale antes que después. Besser zu früh als zu spät.
Más vale maña que fuerza. List geht über Kraft.
Oh, vale. Bueno, ¿puedes conseguirme uno? Ach so. Ob du mir dann eins besorgen könntest?
Más vale callar que mal hablar. Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
El honor vale más que el oro. Ehre ist wertvoller als Gold.
Una imagen vale más que mil palabras. Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.
La sabiduría vale más que la riqueza. Weisheit ist besser als Reichtum.
No vale la pena reparar el coche. Es lohnt sich nicht, den Wagen zu reparieren.
Algo por lo que vale la pena luchar. Es ist etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt.
Más vale pájaro en mano que ciento volando. Ein Spatz in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach.
Todo vale en el amor y en la guerra. In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
Más vale bien de lejos que mal de cerca. Lieber ein fernes Glück als ein nahes Unglück.
Mas vale negarse de inmediato que prometer a la larga. Lieber sofort ablehnen als lange versprechen.
Vale más un testigo de vista que diez de oídas. Ein Augenzeuge ist besser als zehn Ohrenzeugen.
Más vale reinar en el Infierno que servir en el Cielo. Besser in der Hölle regieren als im Himmel dienen.
Un café con leche y mucho azúcar vale como una buena comida. Kaffee mit viel Zucker und Milch geht als richtiges Essen durch.
Tengo muchas ganas de irme a vivir a Finlandia, pero más me vale mejorar mi sueco primero. Mich würde es sehr reizen, in Finnland zu leben, aber ich sollte wohl zuerst mein Schwedisch verbessern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!