Примеры употребления "unos pocos" в испанском

<>
Por favor, préstame este libro por unos pocos días. Bitte leihe mir dieses Buch für ein paar Tage.
Sólo unos pocos estudiantes sabían leer en latín. Nur wenige Studenten können Latein lesen.
Unos buenos padres son los mejores profesores. Gute Eltern sind die besten Lehrer.
Ella tiene muy pocos amigos cercanos. Sie hat sehr wenige enge Freunde.
Hace unos tres años que no le veo. Ich habe ihn seit ungefähr drei Jahren nicht mehr gesehen.
Mientras que muchos desean dar órdenes, pocos desean obedecerlas. Befehlen wollen viele, gehorchen nur wenige.
Todos los abogados son unos mentirosos. Alle Anwälte sind Lügner.
Él tiene pocos amigos aquí aparte de ti. Außer dir hat er wenig Freunde hier.
María le está hablando a unos extraños. Maria spricht mit Fremden.
Tengo pocos libros. Ich habe wenige Bücher.
Ella tiene unos grandes ojos azules. Sie hat große blaue Augen.
A causa de la lluvia asistieron pocos oyentes al concierto. Wegen des Regens waren wenige Zuhörer beim Konzert.
Tengo unos cuantos libros. Ich habe ein paar Bücher.
Tienen pocos libros. Sie haben wenige Bücher.
Volverá en unos días. Er wird nach ein paar Tagen zurückkommen.
Hay pocos muebles en mi casa. In meinem Haus gibt es wenige Möbel.
Tenéis unos ojos tan bonitos... Ihr habt so schöne Augen.
Muchas personas han oído o leído de la Gran Muralla China, algunas incluso la han visitado, pero pocos saben que esta obra es visible desde la luna. Von der Großen Chinesischen Mauer haben viele Menschen schon gehört oder gelesen, einige haben sie sogar schon besichtigt, doch wenige wissen, dass man dieses Bauwerk vom Mond aus sehen kann.
Ha estado saliendo con él durante unos dos años. Sie ist seit ungefähr zwei Jahren mit ihm zusammen.
Es mejor que pocos ganen a que muchos pierdan. Besser wenig gewinnen, als viel verlieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!