Примеры употребления "unas" в испанском

<>
Sólo unas pocas personas fueron puntuales. Nur wenige Leute waren pünktlich.
Él murió unas pocas horas más tarde. Er starb ein paar Stunden später.
Sólo unas pocas personas se presentaron a tiempo. Nur wenige Leute waren pünktlich.
Están esperando unas diez personas. Ungefähr zehn Leute warten.
La colina tiene unas vistas estupendas. Der Hügel verfügt über einen ausgezeichneten Blick.
Tuvimos unas maravillosas vacaciones en Suecia. Wir hatten einen wunderschönen Urlaub in Schweden.
Quiero comprar unas botas de esquí. Ich will Skischuhe kaufen.
Estudio unas dos horas al día. Ich lerne jeden Tag ungefähr zwei Stunden lang.
Cuento con que te unas a nosotros. Ich verlasse mich darauf, dass du dich uns anschließt.
Él le deseó a ella unas felices vacaciones. Er hatte ihr frohe Feiertage gewünscht.
Está a unas cinco millas lejos de aquí. Das ist etwa fünf Meilen von hier entfernt.
¿Cuanto debería durar? Alrededor de unas dos semanas. Wie lange soll das dauern? Ungefähr eine bis zwei Wochen.
Cuando termine los exámenes, planeo darme unas largas vacaciones. Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen, sobald ich die Prüfungen abgeschlossen habe.
La estación está a unas tres millas de aquí. Zum Bahnhof sind es circa fünf Kilometer von hier.
Julian lleva unas gafas redondas como las de John Lenon. Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon.
La universidad presenta la exposición de fotos con unas cien imágenes. Die Universität präsentiert die Fotoausstellung mit etwa hundert Bildern.
Unas tres mil personas participaron en la huelga la semana pasada. Ungefähr dreitausend Menschen beteiligten sich an dem Streik letzte Woche.
Ella se puso unas gafas oscuras para proteger sus ojos de los rayos del sol. Sie setzte eine dunkle Brille auf, um ihre Augen vor dem Sonnenlicht zu schützen.
Queremos demostrar que podemos organizar unas elecciones que sirvan de modelo para todo el continente. Wir wollen zeigen, dass wir fähig sind Wahlen zu organisieren, die für den gesamten Kontinent ein Beispiel geben können.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!