Примеры употребления "un poco" в испанском с переводом "ein bisschen"

<>
Hoy estoy un poco resfriado. Heute bin ich ein bisschen erkältet.
Tengo un poco de frío. Mir ist ein bisschen kalt.
Hablo un poco de español. Ich spreche ein bisschen Spanisch.
Hablo un poco de alemán. Ich spreche ein bisschen Deutsch.
¿Puedes quedarte un poco más? Kannst du ein bisschen länger bleiben?
Tengo un poco de hambre. Ich habe ein bisschen Hunger.
Él está un poco pálido. Er ist ein bisschen blass.
Quiero dormir un poco más. Ich will noch ein bisschen schlafen.
¿Podría hablar un poco más despacio? Könnten Sie ein bisschen langsamer sprechen?
Pareces cansada, deberías descansar un poco. Du siehst müde aus. Du solltest dich ein bisschen ausruhen.
Intenta aprender un poco de inglés. Versuch ein bisschen Englisch zu lernen.
Es un poco tarde para rezar. Es ist ein bisschen zu spät zum Beten.
Aquí tienes un poco de agua. Hier ist ein bisschen Wasser.
Sólo un poco más de paciencia. Nur noch ein bisschen Geduld.
Hablo un poco de galéico escocés. Ich spreche ein bisschen Schottisch-Gälisch.
Es un poco como su padre. Er kommt ein bisschen nach dem Vater.
Él tiene un poco de dinero. Er hat ein bisschen Geld.
Voy a llegar un poco tarde. Ich werde ein bisschen später ankommen.
Deberíais haber venido un poco antes. Du hättest ein bisschen früher kommen sollen.
Sus ideas son un poco arcaicas. Ihre Ideen sind ein bisschen archaisch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!