Примеры употребления "un poco de" в испанском

<>
No sólo nos dio ropa, sino también un poco de dinero. Er gab uns nicht nur Kleidung, sondern auch etwas Geld.
Tengo tos y un poco de fiebre. Ich habe Husten und ein bisschen Fieber.
Queda un poco de vino en la botella. Es ist noch ein bisschen Wein in der Flasche.
Échale un poco de leche a mi té. Bitte gib etwas Milch in meinen Tee.
Tengo un poco de frío. Mir ist ein bisschen kalt.
Necesito un poco de papel. Ich brauche etwas Papier.
Un poco de trabajo no te va a hacer daño. Etwas Arbeit wird dir nicht schaden.
Hagamos una pausa para tomar un poco de té. Lassen wir uns eine Pause machen, um einen Tee zu trinken.
Bajé un poco de peso. Ich habe ein kleines Gewicht verloren.
Necesito un poco de estimulo mental. Ich brauche etwas geistige Stimulation.
Este neumático necesita un poco de aire. Dieser Reifen braucht etwas Luft.
Deberías comprar un poco de jarabe para la tos y aspirinas. Du solltest Hustensaft und Aspirin kaufen.
Ella tuvo compasión del huérfano y le dio un poco de dinero. Sie hatte Mitleid mit dem Waisenkind und gab ihm ein bisschen Geld.
Intenta aprender un poco de inglés. Versuch ein bisschen Englisch zu lernen.
No pude entender ni un poco de lo que dijo. Ich konnte kein bisschen von dem verstehen, was er sagte.
Ellos son capaces de hablar un poco de español. Sie sind in der Lage, ein paar Brocken Spanisch zu sprechen.
Solo quedaba un poco de leche en la botella. In der Flasche war nur ein bisschen Milch übrig.
¿Tienes un poco de leche? Hast du etwas Milch?
Hablo un poco de español. Ich spreche ein bisschen Spanisch.
Él puede hablar un poco de inglés. Er spricht ein bisschen Englisch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!