Примеры употребления "tomaré" в испанском

<>
Tienes razón. Tomaré un taxi. Du hast Recht. Ich werde ein Taxi nehmen.
Tomaré la medida que considere necesaria. Ich werde die Maßnahmen ergreifen, die ich für notwendig erachte.
Mañana me tomaré la tarde libre. Ich nehme mir morgen Nachmittag frei.
Toma un taxi al hotel. Nehmen Sie ein Taxi zum Hotel.
¿Vamos a tomar un café? Gehen wir einen Kaffee trinken?
Solo deseo tomar su mano. Ich will nur ihre Hand halten.
Él tomó una oportunidad para hablar. Er ergriff eine Gelegenheit zum Sprechen.
El medicamento se debe tomar tres veces al día. Das Medikament muss drei Mal täglich eingenommen werden.
Muéstrame las fotos que tomaste en París. Zeige mir die Fotos, die du in Paris aufgenommen hast.
¡Toma un libro y léelo! Nimm ein Buch und lies es!
La niña está tomando té. Das Mädchen trinkt Tee.
¿Me tomas por un imbécil? Hältst du mich für blöd?
¿Qué medida tomará cuando se supere el límite? Welche Maßnahmen ergreifen Sie, wenn der Grenzwert überschritten wird?
He tomado un medicamento para mi dolor de estomago. Ich habe ein Medikament gegen meine Magenschmerzen eingenommen.
No sabíamos qué autobús tomar. Wir wussten nicht, welchen Bus wir nehmen sollten.
Él estaba sentado tomando vino. Er saß da und trank Wein.
Tomo en serio mi salud. Ich halte Gesundheit für sehr wichtig.
El gobierno tomó medidas decisivas contra la inflación. Die Regierung ergriff entschlossene Maßnahmen gegen die Inflation.
El médico dijo que él estaría mejor si tomara su medicina. Der Arzt hat gesagt, es werde ihm besser gehen, wenn er seine Medizin einnehme.
Recuerda tomar tu remedio regularmente. Denk daran, deine Medizin regelmäßig zu nehmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!