Примеры употребления "toman" в испанском с переводом "nehmen"

<>
La mayoría de los japoneses se toman un baño cada día. Die meisten Japaner nehmen täglich ein Bad.
¿Sabías que los hombres que toman regularmente la píldora anticonceptiva no se quedan embarazados? Wusstest du, dass Männer, die regelmäßig die Pille nehmen, nicht schwanger werden?
Toma un taxi al hotel. Nehmen Sie ein Taxi zum Hotel.
¡Toma un libro y léelo! Nimm ein Buch und lies es!
No sabíamos qué autobús tomar. Wir wussten nicht, welchen Bus wir nehmen sollten.
Recuerda tomar tu remedio regularmente. Denk daran, deine Medizin regelmäßig zu nehmen.
¿Tengo que tomar este medicamento? Muss ich dieses Medikament nehmen?
Tengo que tomar un medicamento. Ich muss Medikamente nehmen.
¿Tenemos que tomar el autobús? Müssen wir den Bus nehmen?
Esta semana me tomo vacaciones. Ich nehme diese Woche Urlaub.
Normalmente tomo un desayuno ligero. Normalerweise nehme ich ein leichtes Frühstück zu mir.
Me tomo unos días libres. Ich nehme mir ein paar Tage frei.
Lo tomo como un cumplido. Ich nehme das als Kompliment.
Tomamos el té con azúcar. Wir nehmen unseren Tee mit Zucker.
¿Me estás tomando el pelo? Willst du mich auf den Arm nehmen?
Nuestros planes van tomando forma. Unsere Pläne nehmen Form an.
Tienes razón. Tomaré un taxi. Du hast Recht. Ich werde ein Taxi nehmen.
Me tomé una semana libre. Ich nahm mir eine Woche frei.
Tom tomó el bus equivocado. Tom hat den falschen Bus genommen.
Se tomó una semana libre. Er nahm sich eine Woche frei.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!