Примеры употребления "tomé" в испанском

<>
Me tomé una semana libre. Ich nahm mir eine Woche frei.
La sopa que tomé estaba tan caliente que no me la pude comer. Die Suppe, die ich hatte, war so heiß, dass ich sie nicht trinken konnte.
Lo tomé por una broma y no respondí. Ich habe es für einen Scherz gehalten und nicht darauf geantwortet.
Tomé un taxi porque estaba lloviendo. Ich nahm ein Taxi, da es regnete.
Estaba lloviendo cuando tomé el autobús. Es regnete, als ich den Bus nahm.
Tomé el autobús para no llegar tarde. Ich nahm den Bus, um nicht zu spät zum Termin zu kommen.
La semana pasada me tomé un día libre. Vorige Woche nahm ich mir einen Tag frei.
Toma un taxi al hotel. Nehmen Sie ein Taxi zum Hotel.
¿Vamos a tomar un café? Gehen wir einen Kaffee trinken?
Solo deseo tomar su mano. Ich will nur ihre Hand halten.
Tomaré la medida que considere necesaria. Ich werde die Maßnahmen ergreifen, die ich für notwendig erachte.
El medicamento se debe tomar tres veces al día. Das Medikament muss drei Mal täglich eingenommen werden.
Muéstrame las fotos que tomaste en París. Zeige mir die Fotos, die du in Paris aufgenommen hast.
¡Toma un libro y léelo! Nimm ein Buch und lies es!
La niña está tomando té. Das Mädchen trinkt Tee.
¿Me tomas por un imbécil? Hältst du mich für blöd?
Él tomó una oportunidad para hablar. Er ergriff eine Gelegenheit zum Sprechen.
He tomado un medicamento para mi dolor de estomago. Ich habe ein Medikament gegen meine Magenschmerzen eingenommen.
No sabíamos qué autobús tomar. Wir wussten nicht, welchen Bus wir nehmen sollten.
Él estaba sentado tomando vino. Er saß da und trank Wein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!