Примеры употребления "todas" в испанском с переводом "alle"

<>
Todas la sillas están ocupadas. Alle Plätze waren besetzt.
Todas las manzanas son rojas. Alle Äpfel sind rot.
Todas sus lesiones son superficiales. Seine Verletzungen sind alle oberflächlich.
Todas las pelotas son amarillas. Alle Bälle sind gelb.
El dinero abre todas las puertas. Geld öffnet alle Türen.
Tú asistes a todas las fiestas. Du besuchst alle Feiern.
Ustedes asisten a todas las reuniones. Ihr geht auf alle Treffen.
No podía contestar todas las preguntas. Ich kann nicht alle Fragen beantworten.
Estaban esparcidos en todas las direcciones. Sie waren in alle Richtungen verteilt.
Cierren todas las puertas y ventanas. Schließt alle Türen und Fenster.
No todas las aves construyen nidos. Nicht alle Vögel bauen Nester.
Bob puede responder a todas las preguntas. Bob kann alle Fragen beantworten.
De repente se apagaron todas las luces. Plötzlich gingen alle Lichter aus.
Solo la muerte cura todas las heridas. Nur der Tod heilt alle Wunden.
Todas las tragedias terminan con una muerte. Alle Tragödien enden mit einem Tod.
Ella no respondió a todas las preguntas. Sie beantwortete nicht alle Fragen.
Todas las plantas necesitan luz y agua. Alle Pflanzen brauchen Wasser und Licht.
Todas las flores del jardín son amarillas. Alle Blumen im Garten sind gelb.
Este tren para en todas las estaciones. Dieser Zug hält an allen Bahnhöfen.
De repente, todas las luces se apagaron. Plötzlich gingen alle Lichter aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!