Примеры употребления "terminan" в испанском

<>
Todas las tragedias terminan con una muerte. Alle Tragödien enden mit einem Tod.
Los cuentos infantiles suelen comenzar con la frase "érase una vez..." y terminan con un "...y vivieron felices y comieron perdices". Märchen fangen gewöhnlich mit dem Satz "es war einmal..." an und enden mit "...und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute".
¿Terminaste de leer el libro? Hast du das Buch zu Ende gelesen?
Acabo de terminar mis tareas. Ich habe gerade meine Hausaufgaben beendet.
El trabajo está casi terminado. Die Arbeit ist fast abgeschlossen.
Terminé de leer el libro. Ich habe mit dem Lesen des Buches aufgehört.
La guerra terminó en 1945. Der Krieg endete 1945.
Puedes terminar tu ensayo ahora. Du kannst deinen Aufsatz jetzt beenden.
Ellos ya terminaron el trabajo. Sie haben die Arbeit schon abgeschlossen.
Déjame terminar de comerme mi sándwich. Lass mich mein Sandwich zu Ende essen.
Terminamos de limpiar nuestra sala. Wir beendeten die Säuberung unseres Klassenzimmers.
Quiero terminar el trabajo por mí mismo. Ich möchte die Arbeit selbst abschließen.
Todavía no he terminado de desayunar. Ich habe noch nicht zu Ende gefrühstückt.
Terminaré lo que él empezó. Ich werde beenden, was er begonnen hat.
Cuando termine los exámenes, planeo darme unas largas vacaciones. Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen, sobald ich die Prüfungen abgeschlossen habe.
La reunión terminó a las nueve. Das Treffen ging um 9 Uhr zu Ende.
¿Usted ya terminó su trabajo? Haben Sie Ihre Arbeit bereits beendet?
La linea de Tokaido termina en Tokio. Die Tokaido-Linie endet in Tokio.
Es tu obligación terminar el trabajo. Es ist deine Pflicht, die Arbeit zu beenden.
La reunión está a punto de terminar. Das Treffen ist beinahe zu Ende.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!