Примеры употребления "terminado de leer" в испанском

<>
¿Has terminado de leer esa novela? Hast du diesen Roman ausgelesen?
No he terminado de leer este libro. Ich habe das Buch noch nicht fertig gelesen.
No cortes; no he terminado de hablarte. Leg nicht auf; ich habe noch nicht zu Ende gesprochen.
He acabado de leer el libro. Ich habe mit dem Lesen des Buches aufgehört.
Las alcachofas son realmente un plato de pobres. ¡Es el único plato en el que, cuando has terminado de comer, tienes más en tu plato que cuando comenzaste! Artischocken sind ein echtes Arme-Leute-Essen. Sie sind das einzige Gericht, bei dem man nach dem Essen mehr auf dem Teller hat als davor.
No fue hasta que terminó de leer el libro que ella se dio cuenta de quién lo había escrito. Erst als sie das Buch zu Ende gelesen hatte, fiel ihr auf, wer sein Autor war.
Todavía no he terminado de desayunar. Ich habe noch nicht zu Ende gefrühstückt.
Acabo de leer este libro. Ich habe gerade dieses Buch gelesen.
¿Ya has terminado de limpiar tu habitación? Hast du dein Zimmer schon zu Ende geputzt?
Papá tiene la costumbre de leer el periódico antes de desayunar. Papa hat die Gewohnheit, vor dem Frühstück die Zeitung zu lesen.
¿Eres capaz de leer el libro con atención? Bist du dazu fähig, das Buch aufmerksam zu lesen?
No hay una forma de prosa más difícil de entender y más tediosa de leer que el paper científico promedio. Keine Prosa ist schwieriger verständlich und langweiliger zu lesen als ein durchschnittlicher wissenschaftlicher Text.
Él dejó de leer un libro. Er hörte auf, ein Buch zu lesen.
Para mí este libro es difícil de leer. Dieses Buch ist für mich schwer zu lesen.
Mi papá tenía el hábito de leer el periódico antes de desayunar. Mein Vater hatte die Gewohnheit, vor dem Frühstück Zeitung zu lesen.
Tal vez deberías terminar de leer este libro. Vielleicht solltest du dieses Buch zu Ende lesen.
Escrita en un apuro, su carta era difícil de leer. Weil er in Eile geschrieben wurde, war sein Brief schwer zu lesen.
Terminé de leer el libro. Ich habe mit dem Lesen des Buches aufgehört.
Él dejó de leer periódicos. Er hört auf, Zeitungen zu lesen.
¿Terminaste de leer el libro? Hast du das Buch zu Ende gelesen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!