Примеры употребления "tenía miedo" в испанском

<>
Переводы: все38 angst haben23 sich fürchten12 другие переводы3
Ella tenía miedo del perro. Sie hatte Angst vor dem Hund.
Le tenía miedo a su esposa. Er fürchtete sich vor seiner Frau.
Ella tenía miedo de cruzar la calle. Sie hatte Angst, die Straße zu überqueren.
Él le tenía miedo a la oscuridad. Er fürchtete sich vor der Dunkelheit.
Ella tenía miedo de reconocer que no lo sabía. Sie hatte Angst, zuzugeben, dass sie es nicht wusste.
Él tenía miedo de tener que pasar la navidad en el hospital. Er hatte Angst, Weihnachten im Krankenhaus verbringen zu müssen.
Tengo miedo de ir sola. Ich habe Angst, alleine zu gehen.
No tengo miedo de nada. Ich fürchte nichts.
Tengo miedo de ir solo. Ich habe Angst, alleine zu gehen.
Él tiene miedo del perro. Er fürchtet sich vor dem Hund.
Tenían miedo del perro grande. Sie hatten Angst vor dem großen Hund.
Tiene miedo de su propia sombra. Er fürchtet sich vor seinem eigenen Schatten.
Él tiene miedo de equivocarse. Er hat Angst, Fehler zu machen.
Tengo miedo de que cometa un error. Ich fürchte, er wird sich irren.
Él tiene miedo de enfermarse. Er hat Angst, krank zu werden.
No, no tengo miedo de los fantasmas. Nein, ich fürchte keine Geister.
¿Tienes miedo de la muerte? Du hast Angst vor dem Tod?
Algunas personas tienen miedo de las arañas. Einige Leute fürchten sich vor Spinnen.
Tenemos miedo de perder el tren. Wir haben Angst, unseren Zug zu verpassen.
Quien está tumbado no tiene miedo de caerse. Wer liegt, fürchtet das Fallen nicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!