Примеры употребления "suficiente" в испанском

<>
Переводы: все49 genügend6 ausreichend2 другие переводы41
Tom no tenía plata suficiente. Tom hatte nicht genügend Geld.
Dormí bien y lo suficiente. Ich habe gut und ausreichend geschlafen.
No tengo dinero suficiente para comprarme ropa regularmente. Ich habe nicht genügend Geld, um mir regelmäßig Kleidung zu kaufen.
Los que se quejan de que no informamos lo suficiente sobre nuestro trabajo están equivocados. Diejenigen, die beklagen, dass wir nicht ausreichend über unsere Arbeit informieren, haben unrecht.
Vamos a ver si nuestros coches tienen suficiente gasolina. Mal sehen, ob unsere Autos noch genügend Benzin haben.
En estos tiempos uno no dispone de tiempo suficiente para leer novelas largas. In der modernen Zeit hat man nicht genügend Zeit, um überlange Romane zu lesen.
La NASA dice que ya tiene información suficiente para afirmar que una visita humana al planeta rojo es factible. Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
¿Hay sillas suficientes para todos? Gibt es noch genügend Stühle für alle?
Tengo suficiente dinero para comprarlo. Ich habe genug Geld, um es zu kaufen.
Un idioma nunca es suficiente. Eine Sprache ist nie genug.
Todavía no tengo suficiente dinero. Ich habe im Moment nicht genug Geld.
Tenemos tiempo suficiente para comer. Wir haben genug Zeit zum Essen.
Con eso debería ser suficiente. Das dürfte genügen.
Has hecho más que suficiente. Du hast mehr als genug getan.
Es suficiente exploración por un día. Für heute haben wir genug erkundet.
Mayuko no ha dormido lo suficiente. Mayuko hat nicht genug geschlafen.
Es suficiente por hoy, estoy cansado. Das ist genug für heute, ich bin müde.
Él tiene suficiente dinero para comprárselo. Er hat genug Geld, um es zu kaufen.
Él tiene más que suficiente dinero. Er hat mehr als genug Geld.
Iré a París cuando tenga suficiente dinero. Ich werde nach Paris gehen, wenn ich genug Geld habe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!