Примеры употребления "sino" в испанском с переводом "sondern"

<>
No es estadounidense, sino inglés. Er ist kein US-Amerikaner, sondern Engländer.
Él no es político sino abogado. Er ist kein Politiker, sondern ein Anwalt.
Él no es doctor, sino enfermero. Er ist nicht Arzt, sondern Krankenpfleger.
No es pesado, sino que ligero. Es ist nicht schwer, sondern leicht.
No es tu libro, sino el mío. Das ist nicht dein Buch, sondern meins.
Mi auto no es rojo, sino azul. Mein Auto ist nicht rot, sondern blau.
Nosotros no somos dioses, sino meros hombres. Wir sind keine Götter, sondern bloß Menschen.
Él no es mi hijo sino mi sobrino. Er ist nicht mein Sohn, sondern mein Neffe.
Ganar no es lo importante, sino que participar. Nicht das Gewinnen ist wichtig, sondern das Mitmachen.
No aprendemos para el colegio, sino por placer. Nicht für die Schule, sondern für den Spaß lernen wir.
Mariko no solo estudió inglés, sino también alemán. Noriko hat nicht nur Englisch gelernt, sondern auch Deutsch.
No solo yo estoy equivocado, sino también tú. Nicht nur ich irre mich, sondern du auch.
John no es mi hermano, sino mi primo. John ist nicht mein Bruder, sondern mein Cousin.
No te hablo a ti, sino a ella. Ich spreche nicht mit dir, sondern mit ihr.
Lisa habla no sólo inglés, sino también francés. Lisa spricht nicht nur englisch, sondern auch französisch.
No es dinero lo que necesita, sino amor. Er braucht kein Geld, sondern Liebe!
Aprendemos no para la vida, sino para la escuela. Nicht für das Leben, sondern für die Schule lernen wir.
No vemos las cosas según son, sino según somos. Wir sehen die Dinge nicht, wie sie sind, sondern wie wir sind.
Ella no es mi madre, sino mi hermana mayor. Sie ist nicht meine Mutter, sondern meine älteste Schwester.
Él no solo me entregó consejo, sino también dinero. Er gab mir nicht nur einen Rat, sondern auch Geld.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!