Примеры употребления "si" в испанском

<>
Переводы: все706 wenn380 ob124 ja54 sich23 falls10 doch3 schon3 другие переводы109
Me encantaría ayudarte si pudiera. Ich würde dir gern helfen, wenn ich könnte.
No sé si es verdad. Ich weiß nicht, ob es wahr ist.
Me casaría con mi novio, si él también lo quisiera. Ich würde ja gerne meinen Verlobten heiraten, wenn nur er auch wollte.
Si llueve, esta noche no salgo. Falls es heute Abend regnet, werde ich nicht ausgehen.
Si no entiendes algo, pregunta. Wenn du etwas nicht verstehst, dann frage.
No sé si vendrá George. Ich weiß nicht, ob George kommen wird oder nicht.
Si te invitan a tu primera orgía, no te aparezcas desnudo. Wenn du zu deiner ersten Orgie eingeladen wirst, tauche da ja nicht nackt auf.
Deberías llevarte un paraguas por si llueve. Du solltest einen Regenschirm mitnehmen, falls es regnet.
Si quieres, te enseño ajedrez. Wenn du magst, bringe ich dir das Schachspielen bei.
Le preguntó si era Joseph. Sie fragte ihn, ob er Joseph war.
Me quedaré en casa si llueve mañana. Ich bleibe zu Hause, falls es morgen regnet.
Si tuviera tiempo aprendería francés. Wenn ich Zeit hätte, würde ich Französisch studieren.
Me pregunto si está casado. Ich frage mich, ob er verheiratet ist.
Contacte a mis asistentes si tienes cualquier pregunta. Kontaktieren Sie meinen Assistenten, falls Fragen auftreten sollten.
Si no está malo vendrá. Wenn er nicht krank ist, wird er kommen.
No sé si tendré tiempo. Ich weiß nicht, ob ich Zeit haben werde.
Si viene Bin Laden, dile que estoy en la tienda. Falls Bin Laden kommt, sag ihm, ich bin im Laden.
Ciertamente, estaré triste si muere. Natürlich wäre ich traurig, wenn er sterben würde.
No sé si viene George. Ich weiß nicht, ob George kommt.
Si el sol se apagara, todas las cosas vivas morirían. Falls die Sonne erlischt, stirbt alles Leben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!