Примеры употребления "ser de interés" в испанском

<>
Saber si existe o no vida extraterrestre es de interés para todos. Zu wissen, ob außerirdisches Leben existiert oder nicht, ist für jeden von Interesse.
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo. Manchmal ist es schwierig, taktvoll und ehrlich zugleich zu sein.
Tom mostró interés en el plan. Tom zeigte sich an dem Plan interessiert.
No me avergüenza ser pobre. Ich schäme mich nicht, arm zu sein.
Ella perdió el interés por su trabajo. Sie verlor das Interesse an ihrer Arbeit.
Lo que dijo resultó ser falso. Was sie gesagt hatte, stellte sich als falsch heraus.
Mi interés en la política es estrictamente académico. Mein Interesse an Politik ist rein akademisch.
Yo te advierto que vas a ser comido. Ich warne Sie, dass Sie gefressen werden werden.
Le agradezco cordialmente su interés. Herzlichen Dank für Ihr interesse.
La verdad no necesita ser meditada o ingeniosa. Die Wahrheit braucht weder zu meditieren noch witzig zu sein.
Bob perdió su interés en la música rock. Bob hat das Interesse an Rockmusik verloren.
A ella le encantaba ser acariciada en un lugar secreto de su oreja que solo yo conocía. Sie liebte es an einem kleinen geheimen Ort gestreichelt zu werden, den nur ich kannte.
Ella no parece tener ni el mínimo interés en el fútbol. Sie scheint überhaupt kein Interesse an Fußball zu haben.
Quisiera ser periodista. Ich möchte ein Journalist werden.
La literatura es el arte de escribir lo suficientemente realista para despertar el interés, y no demasiado realista para no aburrir. Literatur ist die Kunst hinreichend realistisch zu schreiben um Interesse zu wecken und nicht zu realistisch zu schreiben, um nicht zu langweilen.
Una mujer escribió 30 libros sobre cómo ser feliz, y entonces se suicidó. Eine Frau schrieb 30 Bücher darüber, wie man glücklich wird, und beging dann Selbstmord.
Mi tío tiene un gran interés por el arte. Mein Onkel hat großes Interesse an Kunst.
Pensaba que podía ser una buena idea. Ich dachte, dass es eine gute Idee sein könnte.
Después de un par de minutos empecé a perder interés en la conversación. Nach einigen Minuten begann ich, das Interesse an dem Gespräch zu verlieren.
Si nosotros proponemos un candidato, va a ser un hombre o una mujer. Wenn wir einen Kandidaten vorschlagen, wird es entweder ein Mann oder eine Frau sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!