Примеры употребления "ser bienvenido" в испанском

<>
Usted será bienvenido allá donde vaya. Wohin Sie auch gehen werden, Sie werden willkommen sein.
Usted será bienvenido adondequiera que vaya. Wohin Sie auch gehen werden, Sie werden willkommen sein.
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo. Manchmal ist es schwierig, taktvoll und ehrlich zugleich zu sein.
Bienvenido a San Francisco. Willkommen in San Francisco.
No me avergüenza ser pobre. Ich schäme mich nicht, arm zu sein.
Bienvenido al sitio web en francés más grande que trata el tema de la seguridad. Willkommen auf der größten französischsprachigen Website, die das Thema Sicherheit behandelt.
Lo que dijo resultó ser falso. Was sie gesagt hatte, stellte sich als falsch heraus.
Nadie es bienvenido. Keiner ist vollkommen.
Yo te advierto que vas a ser comido. Ich warne Sie, dass Sie gefressen werden werden.
Bienvenido a casa. Willkommen zu Hause.
La verdad no necesita ser meditada o ingeniosa. Die Wahrheit braucht weder zu meditieren noch witzig zu sein.
Bienvenido al ciberespacio. Willkommen im Cyberspace.
A ella le encantaba ser acariciada en un lugar secreto de su oreja que solo yo conocía. Sie liebte es an einem kleinen geheimen Ort gestreichelt zu werden, den nur ich kannte.
¡Bienvenido al infierno! Willkommen in der Hölle!
Quisiera ser periodista. Ich möchte ein Journalist werden.
Una mujer escribió 30 libros sobre cómo ser feliz, y entonces se suicidó. Eine Frau schrieb 30 Bücher darüber, wie man glücklich wird, und beging dann Selbstmord.
Un hombre bueno es bienvenido en todos lados. Ein guter Mensch ist überall willkommen.
Pensaba que podía ser una buena idea. Ich dachte, dass es eine gute Idee sein könnte.
Si nosotros proponemos un candidato, va a ser un hombre o una mujer. Wenn wir einen Kandidaten vorschlagen, wird es entweder ein Mann oder eine Frau sein.
¡Bienvenido a nuestro restaurante! Willkommen in unserem Restaurant!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!