Примеры употребления "se puso" в испанском

<>
Él se puso de pie. Er stand auf.
Él se puso a llorar. Er begann zu weinen.
El niño se puso a llorar. Der Junge begann zu weinen.
El bebé se puso a llorar. Das Baby begann zu weinen.
De repente se puso a llover. Plötzlich begann es zu regnen.
Él trabajaba demasiado y se puso enfermo. Er arbeitete zu viel und erkrankte.
Tom se puso una camisa de seda. Tom trug ein Seidenhemd.
Él se puso la camisa al revés. Er trug sein Unterhemd verkehrt herum.
Se puso a llorar en cuanto oyó la noticia. Als sie die Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.
Ella se puso a llorar al ver mi rostro. Als sie mein Gesicht sah, fing sie an zu weinen.
Se cayó y en seguida se puso a llorar. Sie fiel hin und brach sofort in Tränen aus.
El hombre se puso de pie y comenzó a cantar. Der Mann stand auf und begann zu singen.
Ella se sacó los zapatos viejos y se puso los nuevos. Sie zog ihre alten Schuhe aus und die neuen an.
Apenas había salido de la casa cuando se puso a llover fuerte. Ich hatte kaum das Haus verlassen, als es anfing heftig zu regnen.
Cuando la niña pequeña se puso a hacer pucheros, los otros niños se acercaron a ella y la invitaron a jugar con ellos. Als das kleine Mädchen zu schmollen begann, kamen die anderen Kinder zu ihm und luden es ein, mit ihnen zu spielen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!