Примеры употребления "se casó" в испанском

<>
Переводы: все84 heiraten82 sich verheiraten2
Ella se casó con él. Sie hat ihn geheiratet.
Desde que se casó se le ve muy dichoso. Seit er verheiratet ist, sieht er sehr glücklich aus.
Se casó con un músico. Sie hat einen Musiker geheiratet.
Aristóteles mantuvo que las mujeres tienen menos dientes que los hombres; aunque se casó dos veces, nunca se le ocurrió verificar esta afirmación al examinar las bocas de sus esposas. Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.
Tu hermano se casó, ¿no? Dein Bruder hat geheiratet, oder?
Él se casó con mi prima. Er heiratete meine Cousine.
Él se casó con mi primo. Er heiratete meinen Cousin.
Ella se casó con un músico. Sie hat einen Musiker geheiratet.
Ella se casó con un estadounidense. Sie heiratete einen Amerikaner.
Ella se casó cuando tenía 17. Sie hat mit 17 geheiratet.
Él se casó con mi hermana. Er hat meine Schwester geheiratet.
George se casó con mi hermana. George hat meine Schwester geheiratet.
Ella no se casó con nadie. Sie hat niemanden geheiratet.
Ella se casó a los diecisiete. Sie hat mit 17 geheiratet.
Ella se casó con diecisiete años. Sie hat mit 17 geheiratet.
Mi hermana se casó con un doctor. Meine Schwester hat einen Arzt geheiratet.
Ella se casó con un anciano rico. Sie heiratete einen reichen, alten Mann.
Ella se casó con un hombre rico. Sie heiratete einen reichen Mann.
Se casó con un empleado de banco. Sie heiratete einen Bankangestellten.
Shija se casó con una hermosa joven. Shinja heiratete ein hübsches Mädchen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!