Примеры употребления "se abre" в испанском

<>
Cada mañana la puerta se abre. Die Tür wird jeden Morgen geöffnet.
Esta puerta no se abre. Diese Tür will nicht aufgehen.
El museo no se abre los lunes. Das Museum ist montags nicht geöffnet.
No duermas con la ventana abierta. Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster.
He abierto una cuenta en ese banco porque las transferencias al extranjero son gratis para los menores de veinticinco años. Ich habe ein Konto bei dieser Bank eröffnet, weil Auslandsüberweisungen für Leute unter fünfundzwanzig kostenlos sind.
Esta puerta se niega a abrirse. Diese Tür lässt sich nicht öffnen.
Todas las puertas se abren para Louise. Vor Luise öffnen sich alle Türen.
Si oprimes este botón la puerta se abrirá. Wenn du diesen Knopf drückst, öffnet sich die Tür.
La puerta se abrió y salió un hombre. Die Tür öffnete sich und ein Mann kam hinaus.
La puerta se abrió y un hombre entró. Die Tür öffnete sich und ein Mann kam herein.
El dinero abre todas las puertas. Geld öffnet alle Türen.
Abre los ojos. Öffnen Sie Ihre Augen.
Ella abre la ventana. Sie öffnet das Fenster.
El museo abre a las nueve. Das Museum öffnet um neun Uhr.
Abre tu libro por la página nueve. Schlagen Sie das Buch auf Seite neun auf.
¿A qué hora abre? Um wie viel Uhr öffnet es?
Abre los ojos por favor. Mach die Augen auf, bitte.
¿Esta tienda abre los domingos? Ist das Geschäft sonntags geöffnet?
Bill, abre la puerta. Bill, mach die Tür auf.
El mercado abre a las 9:00 a.m. Der Markt öffnet um neun Uhr morgens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!