Примеры употребления "saltar" в испанском

<>
Переводы: все17 springen15 überspringen1 другие переводы1
¿A qué altura puedes saltar? Wie hoch kannst du springen?
No siempre es fácil saltar el abismo entre el imaginar y el realizar. Nicht immer fällt es leicht, den Abgrund zwischen Vorstellung und Umsetzung zu überspringen.
Vi a un perro blanco saltar sobre la cerca. Ich sah einen weißen Hund über den Zaun springen.
Vi al niño saltar la cerca y salir corriendo. Ich sah, wie der Junge über den Zaun sprang und weglief.
Él se ha propuesto saltar al agua a pesar del frío. Er hat sich vorgenommen, trotz der Kälte ins Wasser zu springen.
Simoncito se sentía muy mal e intentó saltar por la ventana. Klein Simón fühlte sich sehr schlecht und hat versucht, aus dem Fenster zu springen.
Salta tan alto como puedas. Spring so hoch, wie du kannst.
El canguro salta muy alto. Das Känguru springt sehr hoch.
Él saltó de la ventana. Er ist aus dem Fenster gesprungen.
El caballo saltó la cerca. Das Pferd sprang über den Zaun.
Su caballo saltó por sobre la cerca. Sein Pferd sprang über den Zaun.
¡Salta! ¡No tengas miedo! ¡No está muy alto! Spring! Hab keine Angst! Es ist nicht sehr hoch!
Se asustó cuando el mono se le saltó encima. Er erschrak, als der Affe auf ihn sprang.
El león saltó a través del aro de fuego. Der Löwe sprang durch den Feuerreifen.
No saltó lo bastante alto como para ganar un premio. Er ist nicht hoch genug gesprungen um einen Preis zu gewinnen.
Se demostró que las pulgas que viven en los perros saltan más que las pulgas que viven en gatos. Es wurde nachgewiesen, dass Flöhe, die auf Hunden leben, höher springen, als solche, die auf Katzen leben.
No siempre es fácil saltar el abismo entre el pensar y el hacer. Der Sprung über die Kluft zwischen Idee und Tat fällt oft nicht leicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!