Примеры употребления "salida de emergencia" в испанском

<>
¿Dónde está la salida de emergencia? Wo ist der Notausgang?
Ese edificio no tiene salida de emergencia. In diesem Gebäude gibt es keinen Notausgang.
No se puede votar por la salida de un dictador, se le debe derrocar. Diktatoren kann man nicht abwählen, man muss sie stürzen.
Usar solo en caso de emergencia. Nur im Notfall benutzen!
En caso de emergencia, oprima este botón. Drücken Sie im Notfall diesen Knopf.
La salida del metro está justo al lado de la puerta del edificio. Der Metroausgang ist wirklich direkt neben der Tür des Gebäudes.
Es una emergencia. Dies ist ein Notfall.
No se moleste, yo encontraré la salida por mi cuenta. Bemühen Sie sich nicht, ich finde selbst hinaus.
En el año 2009, un miembro del partido comunista de China le dijo a un diario: "Estoy emotivamente bajo estrés al ver la total corrupción en el partido y la moral en detrimento en la sociedad. Siento la crisis y no le veo una salida. Si los conflictos sociales se intensifican y alcanzan un punto crítico, llegará a una explosión." Im Jahr 2009 sagte ein Mitglied der Kommunistischen Partei Chinas zu einem Journalisten: "Ich stehe gefühlsmäßig unter Stress, wenn ich die totale Korruption in der Partei sehe und die fehlende Moral in der Gesellschaft. Ich spüre die Krise, sehe aber keinen Ausweg. Wenn sich die sozialen Konflikte zuspitzen und einen kritischen Punkt erreichen, kommt es zu einer Explosion."
¿Dónde está la salida? Wo ist der Ausgang?
Pospusimos nuestra salida por la lluvia. Wegen des Regens verschoben wir unsere Abreise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!