Примеры употребления "sacar" в испанском

<>
Переводы: все13 ziehen5 nehmen4 другие переводы4
El dentista le sacó tres dientes. Der Zahnarzt zog ihm drei Zähne aus.
Él se sacó los anteojos. Er nahm seine Brille ab.
Saqué mucho provecho de ese libro. Ich habe aus diesem Buch einen großen Nutzen gezogen.
Sacaron el retrato de la pared. Das Portrait wurde von der Wand genommen.
Abrí el sobre y saqué la carta. Ich öffnete den Umschlag und zog den Brief heraus.
Sacó una moneda de su bolsillo. Er nahm eine Münze aus seiner Tasche.
Ella se sacó los zapatos viejos y se puso los nuevos. Sie zog ihre alten Schuhe aus und die neuen an.
Saque los queques del molde y déjelos enfriarse. Nehmen Sie die Muffins aus der Form und lassen Sie sie abkühlen.
Después de la muerte de su marido, sacó adelante a los dos niños ella sola. Nach dem Tod ihres Ehemanns zog sie die beiden Kinder ganz alleine auf.
Debo ir a sacar dinero. Ich muss Geld holen gehen.
Tengo que sacar algo en claro. Ich muss mir Klarheit verschaffen.
Fui al banco para sacar dinero. Ich ging zur Bank, um Geld abzuheben.
El árbitro debe sacar alguna vez la tarjeta roja. Der Schiedsrichter musste einmal die rote Karte zeigen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!