Примеры употребления "sabía" в испанском с переводом "sich können"

<>
Ella sabía leer a los 4 años de edad. Sie konnte mit vier Jahren lesen.
Tom le preguntó a Mary si sabía cómo tocar esa canción en flauta. Tom fragte Mary, ob sie dieses Lied auf der Flöte spielen könne.
"¿Qué te pareció el pájaro que te regalé?" "Bueno, me gustó mucho, sabía muy bien." "¿Acabas de decir que tenía sabor? ¿Con eso quieres decir que te comiste un loro? Pero un ave así no se come; un ave así es muy valiosa, ¡puede hablar!" "Bueno, si podía hablar, ¿entonces por qué no dijo nada?" "Wie gefällt dir der Vogel, den ich dir geschenkt habe?" - "Tja, er hat mir gefallen; er hat sehr gut geschmeckt." - "Hast du eben gesagt, dass er geschmeckt hat? Willst du damit sagen, dass du einen Papagei gegessen hast? Aber so einen Vogel isst man doch nicht; ein solcher Vogel ist sehr wertvoll, er kann sprechen!" - "Tja, wenn er sprechen konnte, warum hat er denn das nicht gesagt?"
Ella sabe tocar el piano. Sie kann Klavier spielen.
Él sabe tocar la flauta. Er kann Flöte spielen.
¿Sabe usted tocar el órgano? Können Sie Orgel spielen?
Ella no sabe cocinar bien. Sie kann nicht gut kochen.
Él sabe leer y escribir. Er kann lesen und schreiben.
Bill sabe montar en bicicleta. Bill kann Fahrrad fahren.
¿Ella sabe tocar la guitarra? Kann sie Gitarre spielen?
Este pájaro no sabe volar. Dieser Vogel kann nicht fliegen.
No sabe leer ni escribir. Er kann weder lesen noch schreiben.
¿Usted sabe montar a caballo? Können Sie ein Pferd reiten?
Ella sabe cocer muy bien. Sie kann sehr gut nähen.
Ella sabe hablar diez lenguas. Sie kann zehn Sprachen sprechen.
Tom todavía no sabe nadar. Tom kann noch nicht schwimmen.
Quien lo lea sabe leer. Wer das liest, kann lesen.
Él sabe jugar al tenis. Er kann Tennis spielen.
¿Qué? ¿Todavía no sabes conducir? Was... du kannst immer noch nicht Auto fahren?
No sabes montar a caballo. Du kannst kein Pferd reiten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!