Примеры употребления "rojo sangre" в испанском

<>
Prefiero el vino rojo al blanco. Ich mag Rotwein lieber als Weißwein.
La policía quería evitar un derramamiento de sangre. Die Polizei wollte ein Blutvergießen vermeiden.
El semáforo estaba en rojo. Die Ampel war rot.
El cerebro necesita un suministro continuo de sangre. Das Gehirn muss ständig mit Blut versorgt werden.
La NASA dice que ya tiene información suficiente para afirmar que una visita humana al planeta rojo es factible. Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
En lo que va del verano realizamos más de 7.400 controles a conductores y, de ese total, 481 debieron dejar de conducir por presentar altas concentraciones de alcohol en sangre, lo que es realmente muy peligroso para ellos mismos y para los demás. Seit Anfang des Sommers führen wir mehr als 7.400 Kontrollen an Fahrzeugführern durch, von denen insgesamt 481 das Fahren unterlassen mussten, auf Grund hoher Konzentrationen von Blutalkohol, was wirklich sehr gefährlich für sich selbst und für andere ist.
¿Tenés un lápiz rojo? Hast du einen roten Bleistift?
Quisiera hacerme un test de sangre. Ich würde gerne einen Bluttest machen.
El Sol es rojo. Die Sonne ist rot.
Tengo sangre azul en las venas. Ich habe blaues Blut in den Adern.
Él estaba rojo de furia. Er war rot vor Wut.
La historia me heló la sangre. Die Geschichte ließ mein Blut erfrieren.
El techo de mi casa es rojo. Das Dach meines Hauses ist rot.
¿Cuánta sangre perdió el herido? Wie viel Blut hat der Verletzte verloren?
Javier se puso rojo. Javier wurde rot.
La sangre proviene de María. Das Blut stammt von Maria.
Este jersey rojo te queda bien. Dieser rote Pullover steht dir gut.
"Sangre y arena" es el título de una novela de Blasco Ibáñez. "Blut und Sand" ist der Titel eines Romans von Blasco Ibáñez.
Pintó la pared de color rojo. Er strich die Wand mit roter Farbe.
Aaron fue asesinado a sangre fría por Mary. Aaron wurde kaltherzig von Mary umgebracht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!