Примеры употребления "reunirse todos los requisitos" в испанском

<>
El congreso nos ofrecerá la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todos los países de la Unión Europea. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wieder zu sehen.
Juego al fútbol todos los días. Ich spiele jeden Tag Fußball.
Ella toca el piano todos los días. Sie spielt jeden Tag Klavier.
Voy a intentar hacer gimnasia todos los días. Ich werde versuchen, jeden Tag Gymnastik zu machen.
¿Sueles comer pan todos los días? Isst du für gewöhnlich den ganzen Tag Brot?
El festival tiene lugar todos los años durante la segunda semana de enero. Das Festival findet jedes Jahr in der zweiten Januarwoche statt.
Ella juega al tenis todos los domingos. Sie spielt jeden Sonntag Tennis.
Hago almuerzo todos los días. Ich mache jeden Tag das Mittagessen.
Todos los bondis están llenos. Alle Busse sind voll.
Es mejor que todos los otros del equipo. Er ist besser als jeder andere aus der Mannschaft.
Todos los días voy en bicicleta o en bus al trabajo. Jeden Tag fahre ich entweder mit dem Fahrrad oder mit dem Bus zur Arbeit.
Trabajo todos los días, excepto en domingo. Ich arbeite täglich außer sonntags.
El profesor Yamada nos da mucha tarea todos los días. Herr Yamada gibt uns jeden Tag ganz viele Hausaufgaben auf.
Él ve la televisión todos los días. Er sieht jeden Tag fern.
Tom corrigió todos los errores. Ahora el informe está perfecto. Tom hat alle Fehler korrigiert. Nun ist der Bericht perfekt.
Pasea todos los días. Geh jeden Tag spazieren.
Todos los presentes son japoneses. Alle Anwesenden sind Japaner.
Sabemos que todos los hombres son mortales. Wir wissen, dass alle Menschen sterblich sind.
Mi hermana toca el piano todos los días. Meine Schwester spielt jeden Tag Klavier.
Él trabaja todos los días menos los domingos. Er arbeitet jeden Tag, außer sonntags.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!