Примеры употребления "respondió" в испанском

<>
Переводы: все75 beantworten27 sich beantworten27 antworten20 другие переводы1
Nadie respondió a mi pregunta. Niemand hat meine Frage beantwortet.
No respondió a mi pregunta. Er hat nicht auf meine Frage geantwortet.
Él no respondió a mi carta. Er hat meinen Brief nicht beantwortet.
"Soy japonés", respondió el chico. Ich bin Japaner, antwortete der Junge.
Ella no respondió a todas las preguntas. Sie beantwortete nicht alle Fragen.
Me respondió con una sonrisa. Er antwortete mir mit einem Lächeln.
A esta carta, Meier respondió: Sí. Auf diesen Brief antwortete Meier: Ja.
Por miedo o por orgullo no respondió. Ob aus Angst, oder aus Stolz, er antwortete nicht.
"Jamás en la primera noche..." respondió ella sonriendo. "Nie am ersten Abend..." antwortete sie lächelnd.
"Tranquilo y no llores", respondió la rana, "yo la encontraré". "Sei still und weine nicht", antwortete der Frosch, "ich werde sie finden".
Él guardó un largo silencio y la contemplaba, hasta que abrió finalmente levemente los labios y preguntó: "¿Tú me amas?" Ella se arrodilló frente a él, reposó su rostro en su rodilla, alzó sus ojos hacia los suyos y respondió con una mirada llena de lágrimas. Lange schwieg er und betrachtete sie, bis er schließlich die Lippen ein wenig öffnete und fragte: "Liebst du mich?" Sie kniete sich vor ihn, legte das Gesicht an seine Knie, hob ihre Augen zu den seinen und antwortete mit einem tränenerfüllten Blick.
Debes responder a estas preguntas. Du musst diese Fragen beantworten.
¿Por qué no me responde? Warum antworten Sie mir nicht?
Tengo que responder tu carta. Ich muss deinen Brief beantworten.
¿Por qué no me respondes? Warum antwortest du mir nicht?
Pronto responderá a tu carta. Er wird deinen Brief bald beantworten.
Tienes que responder a la pregunta. Du musst auf die Frage antworten.
Ella podrá responder a tu pregunta. Sie wird Ihre Frage beantworten können.
No deberías responder de esa forma. Du solltest nicht in diesem Ton antworten.
Tienes que responder a estas preguntas. Du musst diese Fragen beantworten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!