Примеры употребления "reserva" в испанском

<>
Querría hacer una reserva para esta noche. Ich würde gerne eine Reservierung für heute Abend machen.
Por favor aguarde un momento. Sí, tenemos una reserva para usted. Bitte warten Sie einen Moment. Ja, wir haben eine Reservierung für Sie.
¿Hay asientos reservados para esta película? Gibt es reservierte Plätze für diesen Film?
Vamos a jugar al tenis. He reservado una pista para las 10:30. Lasst uns Tennis spielen. Ich habe für 10:30 einen Platz gebucht.
¿Reservarías ese lugar para mí? Würdest du mir diesen Platz frei halten?
Buenos días, quisiera reservar una habitación. Guten Morgen, ich würde gerne ein Zimmer reservieren.
He reservado una mesa para cuatro personas. Ich habe einen Tisch für vier Personen reserviert.
¿Has reservado una habitación en el hotel? Hast Du ein Zimmer im Hotel reserviert?
Quisiéramos registrarnos. Tenemos una habitación doble reservada bajo el nombre Müller. Wir möchten gerne einchecken. Wir haben ein Doppelzimmer unter dem Namen Müller reserviert.
Me gustaría reservar una habitación individual para el 3 de junio. Ich würde gern ein Einzelzimmer für den 3. Juni reservieren.
Si llega aquella dama, le diré que llega demasiado tarde y que no podemos reservar camas por tanto tiempo. Falls diese Dame eintrifft,werde ich ihr sagen, dass sie zu spät kommt und dass wir Betten nicht so lange reservieren können.
Ya que el precio del jugo de naranja es siempre más alto que el del jugo de manzana, me fijo en ese precio y siempre aprovecho la ocasión para abastecerme de una buena reserva de jugo de naranja en ofertas especiales. Weil der Preis von Orangensaft immer höher ist als der von Apfelsaft, achte ich auf diesen Preis, und ergreife immer die Möglichkeit, mir einen netten Bestand an Orangensaft aus speziellen Angeboten zu verschaffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!