Примеры употребления "recordar" в испанском

<>
Переводы: все40 erinnern36 sich merken1 другие переводы3
No puedo recordar su explicación. Ich kann mich nicht an seine Erklärung erinnern.
No puedo recordar su nombre. Ich kann mich an seinen Namen nicht erinnern.
No puedo recordar dónde lo compré. Ich kann mich nicht erinnern, wo ich es gekauft habe.
Ella me hizo recordar mi imperdonable conducta. Sie erinnerte mich an meine unverzeihliche Verfehlung.
No puedo recordar la melodía de esa canción. Ich kann mich nicht mehr an die Melodie dieses Lieds erinnern.
El problema es que no consigo recordar dónde aparqué el coche. Das Problem ist, dass ich mich nicht erinnern kann, wo ich das Auto geparkt habe.
Tom no puede recordar el nombre de su maestra de jardín de infantes. Tom kann sich nicht an den Namen seiner Kindergärtnerin erinnern.
Tom no recuerda su contraseña. Tom kann sich nicht an sein Passwort erinnern
¡Recuerda lo que te digo! Merke dir, was ich dir sage!
Me recuerdas a tu padre. Du erinnerst mich an deinen Vater.
Me recuerdas a tu hermano. Du erinnerst mich an deinen Bruder.
Recuerdo haber visto esta película. Ich erinnere mich daran, diesen Film gesehen zu haben.
Ella le recuerda a su madre. Sie erinnert ihn an seine Mutter.
Tom no recuerda haber dicho eso. Tom erinnert sich nicht, das gesagt zu haben.
Usted me recuerda a su padre. Sie erinnern mich an Ihren Vater.
Tom no recuerda exactamente qué pasó. Tom erinnert sich nicht mehr genau, was passiert ist.
No recuerdo lo que estaba buscando. Ich erinnere mich nicht mehr, wonach ich gerade suchte.
La voz me recordaba a mi madre. Die Stimme erinnerte mich an meine Mutter.
"Seis centavos por segundo" le recordó Bob. "Sechs Pence pro Sekunde", erinnerte ihn Bob.
La historia me recordó a mi padre. Die Geschichte erinnerte mich an meinen Vater.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!