Примеры употребления "realidad" в испанском

<>
Переводы: все41 wirklichkeit10 realität7 другие переводы24
Su sueño se hizo realidad. Sein Traum wurde wahr.
Mi sueño se hace realidad. Mein Traum wird wahr.
Este sueño se hará realidad. Dieser Traum wird wahr werden.
El sueño se ha hecho realidad. Der Traum ist wahr geworden.
Mi sueño se ha hecho realidad. Mein Traum ist wahr geworden.
Tus sueños se han vuelto realidad. Deine Träume sind wahr geworden.
Has hecho realidad todos mis sueños. Du hast all meine Träume wahr werden lassen.
¿Qué es en realidad el dinero? Was ist eigentlich Geld?
El sueño de Mayuko se volvió realidad. Mayukos Traum wurde wahr.
A veces los sueños se hacen realidad. Manchmal werden Träume wahr.
Algún día su sueño se hará realidad. Ihr Traum wird eines Tages wahr werden.
¡Que todos tus deseos se hagan realidad! Mögen all deine Wünsche in Erfüllung gehen!
Nadie sabe en realidad qué está pasando. Niemand weiß genau, was vor sich geht.
Un día tu sueño se hará realidad. Eines Tages wird dein Traum wahr werden.
¡Que todos tus sueños se hagan realidad! Mögen alle deine Träume wahr werden!
En realidad él nunca visitó los EE.UU. In Wahrheit hat er die USA nie besucht.
Ella no pensaba que sus sueños pudieran hacerse realidad. Sie dachte nicht, dass ihre Träume wahr werden könnten.
Era una guerra que, en realidad, ninguna nación quería. Es war ein Krieg, den keine Nation wirklich wollte.
A todos les gustaría creer que los sueños pueden hacerse realidad. Jeder würde gerne glauben, dass Träume wahr werden können.
Escúchame con atención, y entenderás lo que en realidad trato de decir. Hör mir genau zu, und du wirst verstehen, was ich wirklich meine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!