Примеры употребления "razón" в испанском

<>
Переводы: все62 recht32 grund18 gründe6 vernunft2 другие переводы4
Creo que él tiene razón. Ich glaube, er hat Recht.
¿Cuál podría ser la razón? Was könnte der Grund sein?
El corazón tiene razones que la razón no conoce. Das Herz hat seine Gründe, die der Verstand nicht kennt.
Está más allá de la razón. Das ist jenseits der Vernunft.
El pulpo Paul tenía razón. Oktopus Paul hatte recht.
Exactamente por la razón que he dicho. Genau aus dem Grund, den ich genannt habe.
El terrorismo es oportuno. Crea la imagen del enemigo y unifica a la nación. Justifica la violencia y permite asfixiar la democracia. Pone a la razón y a la conciencia en silencio. Der Terrorismus kommt gelegen. Er erschafft ein Feindbild und einigt die Nation. Er rechtfertigt Gewalt und erlaubt es, die Demokratie zu ersticken. Er bringt die Vernunft und das Gewissen zum Schweigen.
Supongo que tienes razón, Jane. Ich schätze du hast Recht, Jane.
Tienes una buena razón para estar enojado. Du hast guten Grund, wütend zu sein.
Por supuesto, él tiene razón. Natürlich hat er recht.
No hay ninguna razón en especial para eso. Dafür gibt es keinen bestimmten Grund.
Tienes razón. Tomaré un taxi. Du hast Recht. Ich werde ein Taxi nehmen.
Tom no tenía ninguna razón para estar enfadado. Tom hatte keinen Grund ärgerlich zu sein.
Él podría haber tenido razón. Er könnte recht gehabt haben.
No tienes absolutamente ninguna razón para sentirte inferior. Du hast überhaupt keinen Grund, dich unterlegen zu fühlen.
Sí. Tiene toda la razón. Ja. Sie haben völlig Recht.
Me gustaría tener una razón para no ir allí. Ich hätte gerne einen Grund, nicht hinzugehen.
Resultó que yo tenía razón. Es stellte sich heraus, dass ich recht hatte.
No hay razón por la que debería ir allá. Es gibt keinen Grund für mich, dort hinzugehen.
El cliente siempre lleva razón. Der Kunde hat immer Recht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!