Примеры употребления "ríe" в испанском

<>
No me gusta la manera en la que ella ríe. Ich mag die Art, wie sie lacht, nicht.
Si ríes, el mundo ríe contigo. Si lloras, lloras solo. Wenn du lachst, lacht die Welt mit dir, wenn du weinst, weinst du allein.
Ella siempre se ríe de que no me gusta el chocolate. Sie lacht immer darüber, dass ich keine Schokolade mag.
Judy se rio de mí. Judy lachte mich aus.
Sus amigos se rieron de ella. Sie wurde von ihren Freunden ausgelacht.
Me estoy riendo de ti. Ich verlache dich.
Sus bromas nos hicieron reir. Seine Witze brachten uns zum Lachen.
Ya estoy acostumbrado a que se rían de mí. Ich bin schon daran gewöhnt, ausgelacht zu werden.
Algunos conductores reían y gritaban. Einige Fahrer schrien und lachten.
¿Ya te has reído hoy? Hast du heute schon gelacht?
¿Por qué me estoy riendo? Warum ich lache?
Todos se rieron de mí. Alle lachten mich aus.
Se rieron de su error. Sie lachten über seinen Fehler.
Todos se rieron de él. Alle lachten über ihn.
No te rías de mí. Lach nicht über mich.
No te rías de él. Lach ihn nicht aus.
Todos nos reímos con su chiste. Wir haben alle über seine Witze gelacht.
No sé si reír o llorar. Ich weiß nicht, ob ich lachen oder weinen soll.
Hizo que los niños se rieran. Er brachte die Kinder zum Lachen.
A veces me entrar ganas de reír. Manchmal bekomme ich Lust zu lachen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!