Примеры употребления "quisiéramos" в испанском с переводом "mögen"

<>
Quisiéramos registrarnos. Tenemos una habitación doble reservada bajo el nombre Müller. Wir möchten gerne einchecken. Wir haben ein Doppelzimmer unter dem Namen Müller reserviert.
Hoy querría hacer algo diferente. Ich möchte heute etwas anderes machen.
¿Querría hablar con un abogado? Möchten Sie mit einem Rechtsanwalt sprechen?
Querría venir a las nueve. Ich möchte um neun kommen.
Querría probarme este vestido azul. Ich möchte dieses blaue Kleid anprobieren.
Querría un poco de pastel. Ich möchte etwas Kuchen.
Quería dos quilos de cebollas. Ich möchte zwei Kilo Zwiebeln.
Él quiere beber algo frío. Er möchte etwas Kaltes trinken.
Ella quiere ser una heroína. Sie möchte eine Heldin werden.
María no quiere ser hippie. Maria möchte kein Hippie sein.
¿Quiere una taza de café? Möchten Sie eine Tasse Kaffee?
John y Ann se quieren. John und Ann mögen sich.
Si quieres, te enseño ajedrez. Wenn du magst, bringe ich dir das Schachspielen bei.
¿Quieres otro trozo de pastel? Möchtest du noch ein Stück Kuchen?
Tom, ¿qué quieres de cenar? Tom, was möchtest du zum Abendessen?
¿Quieres una taza de café? Möchtest du eine Tasse Kaffee?
Si quieres te presto uno. Ich leihe dir einen, wenn du magst.
¿A qué hora quieres desayunar? Um wie viel Uhr möchtest du frühstücken?
¿Quieres un poco de leche? Möchtest du etwas Milch?
¿Qué quieres ser cuando crezcas? Was möchtest du werden, wenn du groß bist?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!